Producción: Prod Liam
Letra:
—I know what you been up to, dude
So don’t change your attitYou won’t be my livelihood
So leave my mood alone
I’m doomed to the hood
I know what you been up to, dude
Sé en lo que andas, man
So don’t change your attitude
Así que no cambies la actitud
You won’t be my livelihood
No va a ser mi prioridad
So leave my mood alone
Así deja mi humor en paz
I’m doomed to the hood
Condenado al hood
Just before all started the star wouldn’t shine
Justo antes de que empezara la estrella no brillaba
Covered and preserved by a brick wall sky
Cubierta y preservada por un cielo de pared enladrillada
Looking for the reasons but never saw the whys
Buscando las razones sin ver los porqués
You won’t find out the great taste unless you taste the pie
No descubrirás el gran sabor a menos que pruebes la tarta
Hi, excuse my internal fight
Hola, disculpe mi pelea interna
Welcome to the place where my soul stays alive
Bienvenidos al lugar donde mi alma se mantiene viva
Do not criticize
No critique
Look into my eyes
Míreme a los ojos
Wanna play a game?
¿Quieres jugar un juego?
Come on, come into sight
Venga, sal a la vista
.-Hay que trabajar
Para pagar las caladas/parrandas
Hay que resistir
Y pasar tantas patadas
Queda porvenir
Por pagar armas del karma
Quedar caminar hacia la sirena que canta
Manta, tanque que tanto tomaste
Testaste el dolor
un amor al traste
Triste parador
Para doblegarse
Vendiste el honor
Su valor vejaste
Desastres, tres tes
Tostas trastos
Toses atravesadas avezadas a bastos Pastos
Rastros de antros
Astros nefastos
Alineados para devastar lo que malgasto
—So much to see, to read
Mucho que ver, que leer
Too much tumbleweed
Mucha planta rodadora
Rolling down the streets
Bajando las calles
when they listen to your cd
cuando se escucha tu cedé
Indeed I mean they dislike the fact
Me refiero a que no les gusta el hecho
You act like a dog;
you’re more like a rat
De que actúes como un perro;
eres más bien una rata
Say what? I didn’t even listen
¿Qué dices? Ni lo escuché
Do you need a drink?
¿Necesita algo de beber?
It looks you’re feeling dizzy
Parece que estás algo mareado
Explicit songs about drugs and flows
Cancion
But the wrong path you chose was betraying your bros
Hey yo, I bring the rap to the track
I’m not a little kid toying with his new iPad.
Don’t look at it, you know what’s about to come
Speaking of the devil became the king of Rome.
.-Tome lo que sobre
Sobretodo robe
¡No, hombre!
Aporte a esta sociedad de torpes
Collage de recortes
Midiendo tus dotes
Me sobra, me estorba
Solo deja que flote
Sabe más por viejo que por sabio
Se ha partido el labio
Más de una ocasión por su valor
Dicen que olvidan el calendario
Que todo es secundario
Llenan esta vida de color
—I know what you been up to, dude
So don’t change your attitude
You won’t be my livelihood
So leave my mood alone
I’m doomed to the hood
I know what you been up to, dude
So don’t change your attitude
You won’t be my livelihood
So leave my mood alone
I’m doomed to the hood
— Yiraph
.- CV
Letra:
—I know what you been up to, dude
So don’t change your attitYou won’t be my livelihood
So leave my mood alone
I’m doomed to the hood
I know what you been up to, dude
Sé en lo que andas, man
So don’t change your attitude
Así que no cambies la actitud
You won’t be my livelihood
No va a ser mi prioridad
So leave my mood alone
Así deja mi humor en paz
I’m doomed to the hood
Condenado al hood
Just before all started the star wouldn’t shine
Justo antes de que empezara la estrella no brillaba
Covered and preserved by a brick wall sky
Cubierta y preservada por un cielo de pared enladrillada
Looking for the reasons but never saw the whys
Buscando las razones sin ver los porqués
You won’t find out the great taste unless you taste the pie
No descubrirás el gran sabor a menos que pruebes la tarta
Hi, excuse my internal fight
Hola, disculpe mi pelea interna
Welcome to the place where my soul stays alive
Bienvenidos al lugar donde mi alma se mantiene viva
Do not criticize
No critique
Look into my eyes
Míreme a los ojos
Wanna play a game?
¿Quieres jugar un juego?
Come on, come into sight
Venga, sal a la vista
.-Hay que trabajar
Para pagar las caladas/parrandas
Hay que resistir
Y pasar tantas patadas
Queda porvenir
Por pagar armas del karma
Quedar caminar hacia la sirena que canta
Manta, tanque que tanto tomaste
Testaste el dolor
un amor al traste
Triste parador
Para doblegarse
Vendiste el honor
Su valor vejaste
Desastres, tres tes
Tostas trastos
Toses atravesadas avezadas a bastos Pastos
Rastros de antros
Astros nefastos
Alineados para devastar lo que malgasto
—So much to see, to read
Mucho que ver, que leer
Too much tumbleweed
Mucha planta rodadora
Rolling down the streets
Bajando las calles
when they listen to your cd
cuando se escucha tu cedé
Indeed I mean they dislike the fact
Me refiero a que no les gusta el hecho
You act like a dog;
you’re more like a rat
De que actúes como un perro;
eres más bien una rata
Say what? I didn’t even listen
¿Qué dices? Ni lo escuché
Do you need a drink?
¿Necesita algo de beber?
It looks you’re feeling dizzy
Parece que estás algo mareado
Explicit songs about drugs and flows
Cancion
But the wrong path you chose was betraying your bros
Hey yo, I bring the rap to the track
I’m not a little kid toying with his new iPad.
Don’t look at it, you know what’s about to come
Speaking of the devil became the king of Rome.
.-Tome lo que sobre
Sobretodo robe
¡No, hombre!
Aporte a esta sociedad de torpes
Collage de recortes
Midiendo tus dotes
Me sobra, me estorba
Solo deja que flote
Sabe más por viejo que por sabio
Se ha partido el labio
Más de una ocasión por su valor
Dicen que olvidan el calendario
Que todo es secundario
Llenan esta vida de color
—I know what you been up to, dude
So don’t change your attitude
You won’t be my livelihood
So leave my mood alone
I’m doomed to the hood
I know what you been up to, dude
So don’t change your attitude
You won’t be my livelihood
So leave my mood alone
I’m doomed to the hood
— Yiraph
.- CV
No hay comentarios:
Publicar un comentario